Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5

Score
0 / 15
1. וְלָקַחְתָּ מֵרֵאשִׁית כָּל פְּרִי הָאֲדָמָה אֲשֶׁר תָּבִיא מֵאַרְצְךָ אֲשֶׁר יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ _ _ _ בַטֶּנֶא וְהָלַכְתָּ אֶל הַמָּקוֹם אֲשֶׁר יִבְחַר יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ לְשַׁכֵּן שְׁמוֹ שָׁם:
וְשָׂמַחְתָּ
וּלְבֵיתֶךָ
וְשַׂמְתָּ
וְהַלֵּוִי
2. וּבָאתָ אֶל הַכֹּהֵן אֲשֶׁר _ _ _ בַּיָּמִים הָהֵם וְאָמַרְתָּ אֵלָיו הִגַּדְתִּי הַיּוֹם לַיהֹוָה אֱלֹהֶיךָ כִּי בָאתִי אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר נִשְׁבַּע יְהֹוָה לַאֲבֹתֵינוּ לָתֶת לָנוּ:
יִהְיֶה
וַיָּגָר
אֲרַמִּי
תָבוֹא
3. וַיְבִאֵנוּ אֶל הַמָּקוֹם הַזֶּה וַיִּתֶּן לָנוּ אֶת הָאָרֶץ _ _ _ אֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבָשׁ:
וִירִשְׁתָּהּ
מְעָט
הַזֹּאת
נִשְׁבַּע
4. וַנִּצְעַק אֶל _ _ _ אֱלֹהֵי אֲבֹתֵינוּ וַיִּשְׁמַע יְהֹוָה אֶת קֹלֵנוּ וַיַּרְא אֶת עָנְיֵנוּ וְאֶת עֲמָלֵנוּ וְאֶת לַחֲצֵנוּ:
יִבְחַר
הָאֲדָמָה
עֲמָלֵנוּ
יְהֹוָה
5. וְשָׂמַחְתָּ בְכָל הַטּוֹב _ _ _ נָתַן לְךָ יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ וּלְבֵיתֶךָ אַתָּה וְהַלֵּוִי וְהַגֵּר אֲשֶׁר בְּקִרְבֶּךָ:
עָלֵינוּ
הַמִּצְרִים
וּבְמֹרָא
אֲשֶׁר
1. אֶרֶץ ?
connaissance, science, intelligence, raison.
1 - terre.
2 - pays.
1 - rue.
2 - dehors.
3 - excepté.
4 - n. pr.
cri, hurlement, soupir, gémissement.
2. הִנֵּה ?
n. pr.
fosse.
1 - graisse.
2 - la meilleure partie.
3 - n. pr.
voici.
3. .ה.ל.כ ?
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
hifil
laisser aller, conduire, guider.
hitpael
aller ça et la, se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
1 - arracher, dépouiller.
2 - purifier.
peal
1 - arracher, dépouiller.
2 - purifier.
paal
être sage.
piel
rendre sage, instruire.
poual
rendu sage.
hifil
1 - rendre sage.
2 - éclairer, instruire.
hitpael
se croire sage, user d'artifice.
afel
1 - enseigner.
2 - instruire.
paal
tendre, attendrir, être flatteur.
nifal
découragé.
piel
amollir.
poual
amolli, adouci.
hifil
amollir, décourager.
hitpael
s'adoucir.
pael
amollir, décourager.
hitpeel
s'adoucir.
4. עַתָּה ?
maintenant.
n. pr.
rêve.
personne que l'on connait, ami.
5. אוֹת ?
1 - signe, preuve.
2 - miracle.
3 - lettre.
particule de l'accentuation, intraduisible.
nom d'un oiseau.
appui, soutien.
1.
Obligation de consommer le 2ème sacrifice pascal accompagné d'azymes et d'herbes amères
N'avoir aucune pitié à l'égard d'un agresseur
Examen minutieux des témoins par le tribunal
Interdiction de consommer le Ma'sser Chéni pendant son deuil
2.
Rechercher la compagnie des Sages et s'attacher à eux
Interdiction de se prosterner devant les idoles
Déclaration solennelle lors de l'offrande des prémices
Une propriété déclarée hèrèm ne peut être rachetée
3.
S'adonner à la joie aux fêtes de pèlerinage
Interdiction de consommer la deuxième dîme dans l'impureté
Interdiction de faire un travail le premier jour de Pessa'h
Sacrifice expiatoire des particuliers
4.
Sacrifier l'agneau pascal le quatorze Nissan
Jeûne du 10 Tichri, Yom Kippour
Recherche des indices de pureté chez les sauterelles
Marcher dans les voies de l'Éternel
5.
Interdiction de dépenser l'argent de rachat du Ma'sser Chéni pour tout usage autre que la nourriture ou la boisson
Interdiction au Grand Prêtre d'épouser une veuve
Interdiction d'asperger sur l'autel le sang d'un animal atteint d'infirmité
Secours à une personne en danger